Objavljeno: Sub, lis. 3rd, 2015

„More moru“ – Petar Andrijašević i Veljko Barbieri kistom i perom uzvratili moru

Izložba 25 slika Petra Andrijaševića, u tehnici akril na platnu, i 25 pjesama u prozi Veljka Barbierija posvećenih moru izazvala je zapažen interes makarske kulturne javnosti

andrijasevic barbieri more moru izlozba 2015 00066 s

  • Tekst i foto JL
[A]utorski projekt „More moru“ pravi je uvod u „Makarsku kulturnu jesen“ i ujedno prigoda da se susretnemo s dijelom stvaralaštva dvaju makarskih umjetnika, slikara Petra Andrijaševića i književnika Veljka Barbieria i izuzetno mi je zadovoljstvo i čast u ime grada Makarske ovu izložbu proglasiti otvorenom, -, kazao je dogradonačelnik Miroslav Družianić u kratkom obraćanju velikom broju okupljenih posjetitelja gradske galerija Antuna Gojaka, u četvrtak 1. listopada.
Izložba 25 slika Petra Andrijaševića, u tehnici akril na platnu, i 25 pjesama u prozi Veljka Barbierija posvećenih moru, a sve kao rezultat spontane suradnje isprva zamišljene kao projekt objavljivanja grafičke mape, izazvala je zapažen interes makarske kulturne javnosti.

Karamatić: Likovna poetika sljubljena s poezijom u prozi
[N]akon uvodnog nastupa klape „Bušinac“ (ima li išta prirodnije od klapske pjesme kada o moru i s morem na obalama hrvatskog Jadrana razgovaramo?), Petra Andrijaševića predstavio je Josip Karamatić, ravnatelj galerije. – Petar Andrijašević rođen je 1958. Izlaže od sredine 80-ih godina kada je surađivao s ULUOM-om. Posljednji put se predstavio likovnoj publici 1994. samostalnom izložbom slika „Mamoriae regnum“ održanom 1994. u crkvici sv. Petra. Večerašnja izložba predstavlja povratak u makarski likovni život. Mali formati koji su pred nama slike su velike izražajnosti i dobro razrađene likovnosti. Ono što moramo svakako primijetiti to je odabir boja-večeras se susrećemo sa slikarom koji se ne boji boje i njenih mogućnosti. Primarno se radi o djelima koja nastaju na slikarevim iskustvima krajolika koji nas okružje, mora i planine kojima nas je priroda počastila. Ali, naš umjetnik ne ostaje samo na doslovnom prikazivanju, prelazi preko toga stvarajući na tragovima kolorizma hrvatskog slikarstva 20. st. ulazeći pri tom u domenu lirske apstrakcije. Zaključiti ću i u kazati kako su slike P. Andrijaševića slike duboke poetike, pa su se tim svojim, rekli bismo, izvanslikarskim ili izvanlikovnim svojstvom odlično sljubile s poezijom u prozi Veljka Barbijerija, uvaženog hrvatskog književnika -, kazao je Karamatić.

[V]eljka Barbierija predstavila je prof. Magdalena Antonini naglasivši da je riječ o višestruku nagrađivanom i na svjetske jezike prevođenom književniku, poznatom gastronomu čija se ljubav prema moru osjeća u svakom njegovom djelu.
PRVA VODA
Zagrizeš u more, ne osjećaš sol, samo broncu bradatih božanstava. Dubina sluša jezik filozofa i mornara, oni mreškanje pijeska. Teški su to i vlažni snovi. A more se cijedi među zubima. Mene splavara kojeg još vrebaju valovi. Pjene se i bistre te kapi. Imaju okus stariji od zemlje i kamena, stariji od mene i mojih predaka, prvih plivača. Stariji od riba, vina i ulja. Stariji od zemlje, stariji od svih bića. To je okus mora, star kao prva voda.
Antonini je podsjetila na već objavljenu zbirku pjesama posvećenih moru „Osamdeset i sedam valova mora – moru“ (koja je dijelom Barbierieve trilogije koju još čine zbirke „Sto koraka po šumi“ i „Planina i grad“) koja svjedoči o dubokoj autorovoj uronjenosti u, kako je kazala, dubine koje nas očaravaju a istodobno ih se na neki način i bojimo. Sam Barbieri okupljene je pozdravio jednostavno pročitavši jedu od izloženih pjesama. Petar Andrijašević nije pokazao sklonost dugim govorima (što je prethodno spoznao i dogradonačelnik Družianić) zahvalivši se ravnatelju Karamatiću na uloženom trudu pri organizaciji izložbe, kao i svima koji su svojim dolaskom uveličali otvaranje. Iskoristio je ipak prigodu da dogradonačelniku skrene pozornost kako bi gradska uprava mogla pokazati malo više sluha za potrebe galerije, a kao prvi korak dobre volje bila bi nabava novih rasvjetnih tijela. Družianić je potom obećao da će se pobrinuti za rješavanje tog problema.
Suradnja Andrijaševića i Barbieria ne bi bila zaokružena cjelina bez gastronomske ponude (svi koji poznaju tu dvojicu umjetnika znaju koliko je gastronomija, posebno ona mediteranska, dalmatinska, duboko ukorijenjena u njihovu načinu promišljanja svakodnevice bilo kao stvaralački poticaj ili pak njegovo slavljenje). Tako je bilo i ovoga puta. Nakon što su probuđena čula vida i sluha („Bušinac“ je nastavio nenametljivo pjesmom podsjećati na more), za čula okusa i mirisa mora autori i prijatelji pobrinuli su zalogajima s okusom mora i vinom, pa se more umalo moglo i dodirnuti.

Andrijašević: Veljko je prepoznao zajedničku nit
[K]ada je Veljko vidio ono što radim prepoznao je zajedničku nit i predložio stvaranje likovne mape. To je, međutim, skup projekt pa smo odlučili da ipak prethodno napravimo 2-3 izložbe i pokušamo osigurati sponzoriranje realizacije mape. Današnje otvorenje i u onom gastronomskom smislu vezano je za more, iako ovdje nema uvjeta za ozbiljnije kužinavanje, ali napravili smo ono najbolje što smo mogli -, kratko je komentirao Andrijašević.

Barbieri: Na ovaj način uzvraćamo moru
[M]ultimedijalni projekt „More moru“ sastavljen od slika Petra Andrijaševića i mojih pjesama u prozi iz istoimene zbirke nastao je spontano. Petar je pročitao neke od tih pjesama i pozvao me kući da mi pokaže svoje slike. Doista sam vidio određene korelacije između nekih od tih slika i mojih pjesama. Rodila se zamisao da napravimo grafičku mapu od nekih 25 listova i slika, međutim od toga smo odustali. Ovo je otvaranje prve izložbe 25 slika i 25 pjesama koje su uistinu komplementarne i na svoj način odaju počast moru kao izvorištu svega onoga što resi Mediteran i prostor Makarske. Mi smo zavisni od mora i na ovaj način mu uzvraćamo – Pero slikama, a ja stihovima. Nadam se da će ljudi prepoznati tu poruku -, kazao je Barbieri.

Komentari

komentara